By I Nyoman Darma Putra
A Literary mirror is the 1st English-language paintings to comprehensively examine Indonesian-language literature from Bali from a literary and cultural point of view. It covers the interval from 1920 to 2000. this can be an incredibly wealthy box for examine into the methods Balinese view their tradition and the way they reply to exterior cultural forces. This paintings enhances the massive variety of latest stories of Bali and its historical past, anthropology, conventional literature, and the appearing arts. A Literary Mirror is a useful source for these learning twentieth-century Balinese authors who wrote in Indonesian. in the past, such writers have acquired little or no consciousness within the present literature. An appendix supplies brief biographical info of many major writers and lists their paintings. complete textual content (Open entry)
Read or Download A literary mirror : Balinese reflections on modernity and identity in the twentieth century PDF
Best asian books
Israel's political allegiance to the West is at the present time unquestioned. within the early years after 1948, in spite of the fact that, the path of Israel's international coverage remained doubtful. during this vital booklet, Dr. Bialer describes the inner debates in the Israeli political events, and especially the hugely ideological exertions circulation, at the offerings between pro-Soviet, pro-Western or nonaligned international rules.
After the story of Genji (c. 1000), the best paintings of classical jap literature is the historic narrative the story of the Heike (13th-14th centuries). as well as establishing up clean views at the Heike narratives, this learn additionally attracts cognizance to various difficulties situated at the interrelationship among narrative, ritual house, and Japan's altering perspectives of China as they endure on depictions of the emperor's authority, warriors, and marginal inhabitants going the entire as far back as the Nara interval.
A Literary replicate is the 1st English-language paintings to comprehensively examine Indonesian-language literature from Bali from a literary and cultural point of view. It covers the interval from 1920 to 2000. this can be a very wealthy box for examine into the methods Balinese view their tradition and the way they reply to exterior cultural forces.
This get together of what's might be the main influential of all poetic types takes haiku again to its eastern roots, starting with poems through the 17th- and eighteenth-century masters Basho, Busson, and Issa, and going the entire approach as much as the overdue 20th century to supply a survey of haiku during the centuries, in all its minimalist glory.
- Pol Pot: Anatomy of a Nightmare
- Early Korean Literature
- Inter-Korean Relations: Problems and Prospects
- Islamic Legitimacy in a Plural Asia (Routledge Contemporary Asia)
Additional info for A literary mirror : Balinese reflections on modernity and identity in the twentieth century
HUDVO performed three times in total: twice in Singaraja and once in Denpasar. 4 2 Surya Kanta 3 (1927):103-4. I am unable to work out what the abbreviation HUDVO stands for. Articles about the activities of this organization published by Surya Kanta and Bali Adnjana do not provide any information about the meaning of HUDVO. 4 As the first part of the island to experience Dutch colonization, Singaraja was the most cosmopolitan town in Bali and had a sizeable multi-ethnic element of Chinese, Arabs, Javanese, Madurese, Europeans and other groups, see Caldwell 1985:57.
Although many other poets have written with social and political motivation and criticized the Indonesian government, Wiji Thukul has become the best-known literary figure of the transition from the New Order to the Reformation period. Another important development has been the emergence of women writers whose works attract wide attention. They include Ayu Utami, Dee Lestari, Oka Rusmini, Dorothea Rosa Herliany and Djenar Maesa Ayu, most of whom are included in Angkatan 2000 dalam sastra Indonesia edited by Korrie Layun Rampan.
Djatajoe reprinted some articles and a short story from Poedjangga Baroe – an exchange that gave Balinese writers an opportunity to follow the development of national literature, gave Balinese literature a greater prominence in Indonesian literature as a whole. Panji Tisna’s successor as editor of Djatajoe was I Gde Panetja, assisted by Nyoman Kajeng (a former editor of Surya Kanta ) and I Wayan Bhadra. They decided that the magazine should focus more on local issues, especially those of concern to the publisher, Bali Darma Laksana.
A literary mirror : Balinese reflections on modernity and identity in the twentieth century by I Nyoman Darma Putra